Совершенная симфония [Куплет 1 — Эд Ширан]Я обрёл свою любовь.
Милая, просто нырни в это чувство
И следуй за мной
Наконец-то я встретил девушку,
Столь милую и красивую.
Оо, я и представить не мог, что это ты —
Та, которая будет ждать меня
Ведь мы были просто детьми,
Когда влюбились друг в друга,
Не имея понятия о том, что это за чувство
Я не брошу и не забуду тебя теперь
Но, милая, ты, просто поцелуй меня нежно,
Твоё сердце — это всё, что есть у меня,
А моё сердце
Можно увидеть в твоём взгляде.
[Припев — Эд Ширан]Милая, я танцую в полумраке,
Крепко сжимая тебя в объятиях,
Мы заслушиваемся нашей любимейшей песней,
Стоя босиком на траве.
Когда ты сказала, что ужасно выглядишь,
Я прошептал, затаив своё дыхание
(но, милая, тебе удалось расслышать):
«Ты выглядишь совершенно ночью».
[Куплет 2 — Андреа Бочелли]Ты — моя женщина
Сила морских волн
Ты понимаешь мои мечты,
И даже больше — мои секреты
Я надеюсь, что однажды та любовь,
Которая пребывала с нами
Станет нашим домом, семьей,
Она станет нами
Мы всё ещё дети, но
Нет ничего невозможного
Я не оставлю тебя на этот раз
Поцелуй меня нежно
И я вернусь к жизни
И я вырасту в твоих глазах
[Припев 2 — Андреа Бочелли]
Я танцую с тобой, в полумраке
Обнимая тебя крепко,
Стоя босиком
Внутри нашей музыки
Я смотрел как ты смеёшься
И прошептал:
«Видишь,
Ты совершенна этой ночью для меня»
[Припев 3 — Эд и Андреа Бочелли]
Я танцую с тобой, в полумраке
Обнимая тебя крепко,
Стоя босиком
Внутри нашей музыки
Я всегда верил в нас
Потому что ты ангел
И я ждал именно тебя
Я так долго ждал тебя
Потому что этой ночью
Ты совершенна для меня
Источник:
Перевод песен
Моя правка: "совершенная" вместо "идеальная" , "видишь", вместо "понимаешь"