РАДА ВСТРЕЧЕ С ВАМИ!
Я ВАС ЖДАЛА!

ЛингвоМуза - это авторская методика Татьяны Анисимовой
на базе Лингво и Музыкальной терапии
в процессе обучения иностранным языкам
через эмоциональную грамотность

на живом языке песен о любви по специально подобранному репертуару, в котором музыка, стихи, перевод на русский язык, видео клипы и голоса - окрыляют, вдохновляют и наполняют!

Миссия проекта - укрепить эмоциональное здоровье и иммунитет, а также расширить картину мира и развить гибкость мышления.

Социальное воздействие - повышение уровня эмоциональной грамотности и уровня soft skills в российском обществе. Содействие в преодолении личностного кризиса и укрепление внутрисемейных связей.


Попробуйте урок от ЛингвоМузы в подарок!

Сразу? Без подписки?
Да! Сразу на этой странице!
Я хочу, чтобы как можно больше людей укрепили своё эмоциональное здоровье и стали чуточку счастливее!

Погрузитесь в прекрасную музыку с замечательными стихами и обворожительными голосами прямо сейчас! И получите по мейлу дополнительные материалы ниже.

Я предлагаю послушать английскую и русскую версии и выполнить некоторые упражнения по методике ЛингвоМуза.

В онлайн-курсе "Сказка" представлены также версии на итальянском, французском и немецком языках.

Легендарный итальянский певец Андреа Бочелли поёт со своим сыном Маттео.


Andrea & Matteo Bocelli, 2018
Fall On Me (From Disney's "The Nutcracker And The Four Realms")

Андреа и Маттео Бочелли, 2018
"Пади в мои объятья" (из кинофильма Дисней "Щелкунчик и четыре королевства")

Источник: Ютуб

Задание:

✅ Перед просмотром видео ниже, я предлагаю Вам записать 1-3 эмоции или чувства, которые Вы сейчас испытываете.

После песни снова оцените Ваше эмоциональное состояние - запишите, чтобы не забыть и увидеть динамику.
Воспользуйтесь колесом эмоций Плутчика на русском и английском языках.
Задание:

✅ Послушайте второй раз и смотрите в текст ниже.
При желании подпевайте.

✅ Запишите строчки из песни, которые Вам понравились и которые Вы хотели бы процитировать любимому человеку.

Fall on me

английская версия

I thought sooner or later,
The lights up above
Will come down in circles
And guide me to love

But I don't know what's right for me,
I cannot see straight.
I've been here too long
And I don't want to wait for it.

Fly like a cannonball
Straight to my soul,
Tear me to pieces
And make me feel whole

I'm willing to fight for it,
And carry this weight
But with every step
I keep questioning what it's true

Fall on me
With open arms
Fall on me
From where you are
Fall on me
With all your light
With all your light
With all your light

Presto una luce ti illuminerà
Seguila sempre, guidarti saprà
Tu non arrenderti,
Attento a non perderti
E il tuo passato avrà senso per te
Vorrei che credessi in te stesso, ma sì
In ogni passo che muoverai qui
È un viaggio infinito
Sorriderò se
Nel tempo che fugge mi porti con te

Fall on me
Ascoltami
Fall on me
Abbracciami
Fall on me
Finché vorrai
Finché vorrai
Finché vorrai
Finché vorrai

I close my eyes
And I'm seeing you everywhere
I step outside,
It's like I'm breathing you in the air
I can feel you're there

Fall on me
Ascoltami
Fall on me
Abbracciami
Fall on me
With all your light
With all your light
With all your light

Источник

Пади в мои объятья

перевод на русский

Я думал, рано или поздно
Небесные огни,
Кружась, ко мне опустятся
И осветят мне путь к Любви.

Но я не знаю, что правильнее для меня,
Не могу ясно мыслить,
Я пробыл здесь уж слишком долго
И не в силах больше ждать её.

Лети подобно пушечному ядру
Прямиком ко мне в душу.
Разорви меня на части
И дай мне почувствовать себя вновь целым.

Жажду бороться за неё
И нести эту ношу,
Но с каждым шагом
Я спрашиваю себя, что истинно?

Пади в мои объятья
С распростёртыми руками.
Пади в мои объятья,
Откуда б ты ни шла.
Пади в мои объятья
И озари меня своим сияньем.
И озари меня своим сияньем.
И озари меня своим сияньем.

Свет вскоре озарит тебя.
Всегда иди за ним, тебе он путь укажет.
И не сдавайся,
Не потеряй себя.
И твоё прошлое вдруг обретёт для тебя смысл.
Хочу, чтобы ты в себя уверовал, но да,
Твой каждый шаг, сюда ведущий,
Суть бесконечный путь.
Я улыбнусь, коль ты
Возьмёшь меня в навеки утекающее время.

Пади в мои объятья.
Меня услышь.
Пади в мои объятья.
И обними.
Пади в мои объятья
Насколько ты этого хочешь.
Насколько ты этого хочешь.
Насколько ты этого хочешь.
Насколько ты этого хочешь.

Глаза я закрываю,
Везде и всюду — ты.
Я выхожу из дома:
Как будто бы тобой наполнен воздух.
Я чувствую — ты здесь.

Пади в мои объятья.
Меня услышь.
Пади в мои объятья
И обними.
Пади в мои объятья
И озари меня своим сияньем.
И озари меня своим сияньем.
И озари меня своим сияньем.

Автор перевода — Р BlackOut
Теперь сравните с русской версией.

Послушайте Ваши чувства. Есть ли разница восприятия на английском и русском языках?
Как Вам звучание русского языка из уст итальянцев?

Источник: официальный канал Андреа Бочелли на Ютуб

Задание:

✅ Перед просмотром видео ниже, я предлагаю Вам записать 1-3 эмоции или чувства, которые Вы сейчас испытываете.

После песни снова оцените Ваше эмоциональное состояние - запишите, чтобы не забыть и увидеть динамику.
Вы можете воспользоваться колесом эмоций Плутчика на русском и английском языках (выше).
Задание:

✅ Послушайте второй раз и смотрите в текст ниже.
При желании подпевайте.

✅ Запишите строчки из песни, которые Вам понравились и которые Вы хотели бы процитировать любимому человеку.

Задание:

✅ Сравните английскую и русскую версии и перевод на русский. Какие особенности Вы отмечаете? Запишите наиболее понравившиеся конструкции.

✅ Зафиксируйте Ваши результаты от этого урока по шкале от 0 до 10 (0 - никакого результата, 10 - максимальный результат) и объясните почему.

Дополнительное задание по желанию:

✅ Нарисуйте или напишите в прозе, либо стихах свои эмоции, чувства, ассоциации от этой песни - в любой технике, которая Вам нравится.

А сейчас приглашаю Вас на онлайн-курсы по методике ЛингвоМуза!